Đừng thấy chồng yêu xỏ chân lỗ mũi
Direct English translation
Do not, seeing that your husband loves you, thread your foot through his nostril.
Equivalent English version
Don't push your luck
Giải thích tiếng Việt
Khuyên người ta đừng vì được chồng yêu chiều mà sinh ra lấn lướt, bắt nạt hoặc sai khiến chồng quá đáng. Câu mang ý răn đe, chê trách thói ỷ được yêu mà không biết chừng mực.
English explanation
Advises a wife not to become overbearing or bossy just because her husband loves and indulges her. It criticizes taking advantage of affection and going beyond proper limits.